« コリンヌ・アトラン氏(「海辺のカフカ」仏語訳者)講演 | トップページ | 役割語関連の博士論文の公開審査会について »

2018年1月25日 (木)

英訳版『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』出ました。

大阪大学出版会より、『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』の英訳版が刊行されました。

本文データは、大阪大学リポジトリ OUKA で PDF ファイルとして公開されています(オープン・アクセス)。URL は下記の通りです。

http://hdl.handle.net/11094/67215

タイトルページの情報は下記の通りです。

Osaka University Press

Osaka University West Front, 2-7

Yamadaoka, Suita-shi, Osaka, Japan

565-0871

Published in Japan

by Osaka University Press

First published 2017

Virtual Japanese:

Enigmas of Role Language

by Satoshi Kinsui

Copyright  © Satoshi Kinsui, 2003

Original Japanese edition published by Iwanami Shoten, Publishers, Tokyo

English translation copyright © Osaka University Press

All rights reserved. No part of this publication may be

translated, reproduced or transmitted in any form or by any means,

electronic or mechanical, including photocopy, recording,

or information storage and retrieval systems,

without permission in writing from the publiser.

ISBN 978-4-87259-548-2

« コリンヌ・アトラン氏(「海辺のカフカ」仏語訳者)講演 | トップページ | 役割語関連の博士論文の公開審査会について »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 英訳版『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』出ました。:

« コリンヌ・アトラン氏(「海辺のカフカ」仏語訳者)講演 | トップページ | 役割語関連の博士論文の公開審査会について »

最近のトラックバック

2019年7月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31